Translation Projects:Tower of Terror
From #japanese
Contents |
Project Information
―シリキ・ウトゥンドゥ、その偶像の意味は、「災いを信じよ」その偶像にかかわったものは、誰も、呪いから逃げられない―父の失踪の謎を探る冴子。ハリソン・ハイタワー三世の失踪を追う新聞記者ストラング。時代をまたぎ進んでいくこのストーリーの鍵を握るのは、1体の偶像だった。そしてその偶像は2人を、そしてあなたを、導いていく。そう「TOWER of TERROR」へと。*TOKYO FMと東京ディズニーシーのスペシャルコラボレーションでお届けする、オーディオ・ドラマ「TOWER of TERROR」。毎週月曜〜木曜、20:55〜21:00にお送りしている、この番組のダイジェスト版をポッドキャストでお楽しみ下さい。出演:冴子/古海裕子 ストラング/森川智之 脚本:北阪昌人
Shiriki utundu, the Idol's meaning is "Believe in disaster." None of those who associate with the idol can escape it's curse. - Investigating her Father's disappearance, Saeko. Chasing after the disappeared Harison Hightower the third, Newspaper journalist Strang. A single idol holds the key to this era-surpassing story. And that Idol leads those two, and you, onward. That's right, towards the "Tower of Terror".
- Broadcasting Tokyo FM and Tokyo Disneyland's special collaboration. Audio drama "Tower of Terror".
Every week from Monday through Thursday at 20:55 to 21:00. Please enjoy the digest version of this program for download via podcast.
Acting:
Saeko - Urumi Hiroko
Strang - Morikawa Toshiyuki
Script by Kitasaka Masahito
Tracks
Extras - Website content
The New York Global Correspondence.
Availability
Podcast - Tower of Terror Download links here
TOT1899.com - Official Tower of Terror website
Credits
Neil Gordon (aka Norgus) - Transcription, translation and general management
Senoby - Transcription assistance, explanation of Japanese
Ne0_ - Helped early on in the project with translation and formatting


